{"id":13815,"date":"2021-11-16T14:17:04","date_gmt":"2021-11-16T14:17:04","guid":{"rendered":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/?p=13815"},"modified":"2025-06-11T16:45:37","modified_gmt":"2025-06-11T16:45:37","slug":"roxana-miranda-rupailaf-refundar-la-palabra-mapuche-y-trabajar-con-lo-ancestral-y-volverlo-contemporaneo-es-una-labor-del-escritor-indigena-contemporaneo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/2021\/11\/16\/roxana-miranda-rupailaf-refundar-la-palabra-mapuche-y-trabajar-con-lo-ancestral-y-volverlo-contemporaneo-es-una-labor-del-escritor-indigena-contemporaneo\/","title":{"rendered":"Roxana Miranda Rupailaf: \u201cRefundar la palabra mapuche y trabajar con lo ancestral y volverlo contempor\u00e1neo es una labor del escritor ind\u00edgena\u201d"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>La profesora y artista lanz\u00f3 recientemente <a href=\"https:\/\/editorialaparte.cl\/product\/zewpe-mapu\/\">ZEWP\u00c9 MAPU (Editorial Aparte, 2020)<\/a>, antolog\u00eda que recoge casi dos d\u00e9cadas de escritura en sus cinco libros publicados. En esta entrevista mira hacia atr\u00e1s, para ver la trayectoria de su poes\u00eda y el di\u00e1logo con sus hermanos y hermanas autores ind\u00edgenas, as\u00ed como para analizar los t\u00f3picos de la naturaleza y la sensualidad como lugar de subversi\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>[FOTOGRAF\u00cdAS, GENTILEZA DE \u00a9\u00c1lvaro de la Fuente\/<a href=\"https:\/\/www.escritoresindigenas.cl\/roxana-miranda\">proyecto Di\u00e1logo<\/a>]<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><\/p>\n<p class=\"align-right\">\u00a0<\/p>\n<p>Desde Osorno, pero siempre en movimiento, Roxana Miranda Rupailaf atiende este encuentro virtual. Est\u00e1 pronta a viajar a Iquique a un encuentro de autoras que lleva el nombre de Elena Caffarena; y antes de eso, est\u00e1 reci\u00e9n de vuelta a su tierra desde otra cita literaria en Vi\u00f1a del Mar. Tr\u00e1nsitos, mismos que hoy recoge la antolog\u00eda <em>Zewp\u00e9 Mapu,<\/em> publicado el 2020 por la arique\u00f1a Editorial Aparte. Una revisi\u00f3n de sus libros <em>Las tentaciones de Eva<\/em> (Chile, 2003), \u00a0<em>Seducci\u00f3n de los venenos<\/em> (LOM Ediciones, Chile, 2008), <em>Shumpall<\/em> (Del Aire Editores, Chile, 2011) reeditado el 2018 por Pehuen Editores, Chile, <em>Kopuke Filu<\/em> (Pakarina, Per\u00fa, 2017) y <em>Trewa Ko<\/em> (Del Aire Editores, Chile, 2017).<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>De los t\u00f3picos de su poes\u00eda, atravesada por la naturaleza, el cuerpo y la sensualidad; de su trabajo como profesora en Frutillar, de las posibilidad de encuentro que abre la literatura a las y los autores ind\u00edgenas, y del potencial de la ense\u00f1anza desde su rol docente, conversa con revista Raza C\u00f3mica.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201c<em>Zewp\u00e9 mapu<\/em> es un libro que su traducci\u00f3n significa \u2018H\u00e1gase la tierra\u2019, y que tiene que ver con darle una voz nueva y fresca a la mujer ind\u00edgena contempor\u00e1nea que habita hoy d\u00eda en la ciudad, que tiene identidades y que de alguna forma est\u00e1 constantemente reflexionando sobre el cuerpo. Es un texto que tiene mucho que ver con la sexualidad, la sensualidad, el erotismo de las mujeres\u201d, detalla la poeta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hoy Roxana Miranda Rupailaf prepara una nueva entrega referida a un campo poco explorado: el deporte, la exterioridad del movimiento y sus desventuras.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Hablemos del campo de la poes\u00eda mapuche. \u00bfHay algunas definiciones o aspectos en com\u00fan, algunos puntos con los que t\u00fa sientas que hay una corriente o un campo de trabajo colectivo?<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>S\u00ed, hay bastantes coincidencias dir\u00eda yo, desde la literatura mapuche contempor\u00e1nea que se viene realizando desde el 80\u2019, principios de los 90\u2019. Cuando comenc\u00e9 a publicar el a\u00f1o 2003, la literatura mapuche contempor\u00e1nea ya exist\u00eda, y me invitaron a participar de la antolog\u00eda de <em>20 poetas mapuches contempor\u00e1neos<\/em> que hizo Jaime Huen\u00fan por LOM, lo cual me dio la posibilidad de conocer autores y autoras mapuches y no solamente de este territorio, sino que tambi\u00e9n se fue ampliando hacia la literatura ind\u00edgena.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Esta antolog\u00eda es paralela tambi\u00e9n a mi proceso de escritura. Mi primer libro tambi\u00e9n fue editado ese a\u00f1o, por lo que podr\u00eda tambi\u00e9n decir que mi carrera literaria ha ido a la par con todo lo que tiene que ver con la literatura ind\u00edgena contempor\u00e1nea y estos di\u00e1logos que se han producido a trav\u00e9s de esta antolog\u00eda.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>El a\u00f1o 2007 vinieron una serie de antolog\u00edas preparadas por el mismo Jaime Huen\u00fan, que eran antolog\u00edas de literatura ind\u00edgena latinoamericana, lo cual tambi\u00e9n fue abriendo posibilidades de encontrarnos en espacios como Santiago, y provoc\u00f3 que no solamente nos fu\u00e9ramos encontrando, sino que tambi\u00e9n hici\u00e9ramos lo que t\u00fa se\u00f1alabas ah\u00ed, esto de encontrar puntos en com\u00fan en nuestra historia, en nuestras historias tanto territoriales, pol\u00edticas como tambi\u00e9n culturales. As\u00ed es que ha sido muy bonito en ese sentido, el sentir que hay una conectividad.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 particularidades podr\u00edamos decir que tiene la literatura ind\u00edgena?<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Yo creo que la literatura ind\u00edgena, si algo tiene de distinta, es que se da desde la colectividad, por lo tanto siempre estamos pensando en nuestra historia, nuestras historias de vida y nuestras historias culturales.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n, ha dado la oportunidad de conocer otras historias, otros pueblos ind\u00edgenas, otras formas de ser, de vivir, y no hubiese tenido esa maravillosa posibilidad si no estuviese participando dentro de un movimiento ind\u00edgena.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Lo que pasa es que yo creo que somos todos universo-familia finalmente, y creo que les pasa a todos que cuando nos vemos, porque ya conocemos todas nuestras familias, hay una forma distinta de relacionarse.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>ZEWP\u00c9 MAPU <\/em><\/strong><strong>es un compilado, recoge una trayectoria, un proceso. \u00bfQu\u00e9 sensaci\u00f3n te deja a ti como autora?, \u00bfqu\u00e9 sensaci\u00f3n te da llegar a esta primera base de revisi\u00f3n para atr\u00e1s de lo que has hecho? <\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Es bonito porque cuando empec\u00e9 a escribir y a publicar nunca pens\u00e9 que iba a estar tantos a\u00f1os en la literatura. Tampoco una se da cuenta espec\u00edficamente cu\u00e1ndo se est\u00e1 transformando en un escritor, y este libro viene a dar cuenta de 18 a\u00f1os en que estoy haciendo esto, as\u00ed es que estoy muy contenta porque tambi\u00e9n me permite mirar hacia atr\u00e1s, revisar mi propia vida, revisar mis propias decisiones.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Es muy bonito que la Editorial Aparte me haya propuesto este compilado. Adem\u00e1s, me parece que la selecci\u00f3n de Rolando Mart\u00ednez tiene una lectura y eso tambi\u00e9n me gust\u00f3 mucho, leer desde una forma distinta, donde tambi\u00e9n fue uniendo tem\u00e1ticas que de alguna forma traspasan y vertebran mi literatura y que seguramente yo no las ve\u00eda como las ve \u00e9l.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>La naturaleza est\u00e1 muy presente en los textos, y una de las sensaciones que me deja es que hay un sentir refundacional en torno a ella; es como volver a poner ciertos par\u00e1metros sobre el \u201cfuncionamiento del mundo\u201d en el texto. \u00bfQu\u00e9 lugar o clave tiene la naturaleza en tu visi\u00f3n?<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Tomando un poco lo que est\u00e1s diciendo t\u00fa, lo que tiene que ver con esto del regreso, me gusta imaginar el regreso a nuestro origen. Esa creo que es la tarea que quiz\u00e1s hemos tenido muchos de los autores de literatura ind\u00edgena contempor\u00e1nea. Tarea que es tambi\u00e9n mirar hacia atr\u00e1s y ver nuestra mapuchicidad, irla descubriendo, porque igual hay mucho de eso que simplemente ha sido borrado, que ha sido negado, que ha sido despojado, que ha sido discriminado. Entonces tambi\u00e9n creo que es una tarea el regresar y en ese regresar de alguna forma tambi\u00e9n salir. No me di cuenta al principio, pero fui saliendo tambi\u00e9n de lo urbano para regresar a la naturaleza con estos \u00a0trabajos. Es algo que yo estaba haciendo y que est\u00e1 en <em>Shumpall (2011 -2018)<\/em>, que tambi\u00e9n es un regreso al relato original, un regreso a las historias huilliches, y un convertirse en un ser encantado que habita el mar, ser parte de eso.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Creo que eso es uno de los grandes anhelos, que son anhelos personales, cuando por ejemplo, leo a Adriana Paredes Pinda en sus libros. Ella tambi\u00e9n lo que hace es buscarse a trav\u00e9s del lenguaje y saber finalmente que, a\u00fan encontr\u00e1ndose en ese lenguaje, a\u00fan encontr\u00e1ndose las visiones, a\u00fan encontr\u00e1ndose en el trance, nunca va a ser la mapuche que ella sue\u00f1a ser, y esa es la desgracia del escritor ind\u00edgena contempor\u00e1neo: que ya tenemos otra lengua con la que hemos ense\u00f1ado las cosas y desde la cual estamos cumpliendo. Entonces, uno est\u00e1 siempre busc\u00e1ndose y buscando ese origen a trav\u00e9s de las met\u00e1foras, a trav\u00e9s de la palabra y a trav\u00e9s, por supuesto, de la naturaleza.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Buscar los or\u00edgenes siempre es medio complicado, pero siempre a trav\u00e9s de la palabra hay m\u00e1s posibilidades de crear otros horizontes para llegar a algo que quiz\u00e1s no es tan \u00fanico y un\u00edvoco, es muy distinto para todos\u2026 Otro componente que atraviesa el libro es la sensualidad y la corporalidad. \u00bfC\u00f3mo esa mirada, esa corporalidad ya m\u00e1s concreta, m\u00e1s all\u00e1 de la naturaleza, se plantea desde este ser deseante, este ser corporal y sensual? \u00bfEst\u00e1s de acuerdo con que es una de las marcas importantes del libro, de este compilado? <\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>S\u00ed, yo creo que tiene mucho que ver con mi literatura. Creo que muchas de las cosas que me pasan, me pasan por el cuerpo primero, entonces por eso he incluido la identidad, he incluido el territorio, y todo eso pasa por el cuerpo.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Claro, la reflexi\u00f3n en torno a lo er\u00f3tico igual parte desde la violencia, desde las historias violentas que me toc\u00f3 escuchar y presenciar cuando ni\u00f1a, entonces yo quer\u00eda crear -y ah\u00ed retomo lo que t\u00fa estabas diciendo de creaci\u00f3n- porque la palabra crea nuevas identidades y eso tambi\u00e9n es una labor del escritor ind\u00edgena contempor\u00e1neo: el refundar la palabra mapuche y tambi\u00e9n trabajar con lo ancestral y volverlo contempor\u00e1neo.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>En torno al erotismo, claro, quer\u00eda crear y hacer una voz nueva no en el sentido est\u00e9tico, sino en el sentido de un discurso que fuera la mujer que yo no ve\u00eda que estaba funcionando o pasando a m\u00ed alrededor, quer\u00eda una historia distinta para m\u00ed. Esa fue la voz de <em>Las tentaciones de Eva (2003)<\/em>, una voz femenina con bastante personalidad que dice \u201ch\u00e1gase la tierra\u201d, que crea, que va creando el mundo, va pensando en su cuerpo, en su sexualidad, que eran temas que eran tab\u00fa dentro de los hogares de los 80\u2019. Yo crec\u00ed en esa \u00e9poca donde no se hablaba de los temas de sexualidad, o sea, mi per\u00edodo lo descubr\u00ed yo porque me lleg\u00f3 pero no es que me hayan preparado para eso. Hab\u00eda mucho de secreto en torno al cuerpo, y ese secreto es lo que yo empiezo a develar a trav\u00e9s de la escritura.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Ah\u00ed fui trabajando mucho con los l\u00edquidos del cuerpo, pensando tambi\u00e9n en el mar -que es algo que siempre me ha llamado la atenci\u00f3n-, el agua y c\u00f3mo nuestro cuerpo tambi\u00e9n es agua y es agua deseante. Por eso surge el libro <em>Seducci\u00f3n de los venenos (2008)<\/em>, donde hay sangre, saliva, orina, pero resignificando esos l\u00edquidos que est\u00e1n mal vistos, que tambi\u00e9n forman parte del cuerpo y tambi\u00e9n pueden causarte placer, puedes ponerlo en movimiento y pueden hablar con otros cuerpos, con otros l\u00edquidos.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 lugar ocupa el dolor en estas letras? <\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Creo que ocupa un lugar importante porque bueno, ya hablamos un poco de la violencia, y la violencia es un tema que tambi\u00e9n he ido abordando en los \u00faltimos textos, sobre todo en los que estoy escribiendo ahora, y yo creo que es un detonante de la escritura, sin duda. O sea, de hecho, yo comenc\u00e9 a escribir por la muerte. Falleci\u00f3 mi amiga, y eso deton\u00f3 que me pusiera a escribir. Muchas veces uno tambi\u00e9n escribe como una forma medicinal, para sanar ciertas cosas y as\u00ed he ido construyendo estos libros.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Yo creo que a lo mejor no es tan expl\u00edcito en los poemarios, pero est\u00e1 siempre el tema del despojo, de lo que habl\u00e1bamos reci\u00e9n de la lengua, de buscarse, que me parece que es m\u00e1s expl\u00edcito en <em>Shumpall<\/em>. Por ejemplo, en <em>Seducci\u00f3n de los venenos<\/em>, en la traducci\u00f3n al mapudungun que hizo V\u00edctor Cifuentes, cuando decido hacerlo con traducci\u00f3n, fue una suerte de verme reflejada en la lengua en que no estaba escrito, fue una decisi\u00f3n importante para m\u00ed. Entonces, claro, creo que el dolor va tambi\u00e9n a la par, equilibrando las emociones tambi\u00e9n.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>T\u00fa eres profesora de lengua castellana y comunicaci\u00f3n. \u00bfCrees que es posible ense\u00f1ar este arte?<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>M\u00e1s que en el colegio, que est\u00e1 tan lleno de programas, preparaci\u00f3n Simce, evaluaci\u00f3n docente y todo lo que significa, que les haga clases les permite tambi\u00e9n conocer la experiencia, porque invito escritores, tengo esa facilidad de decirle a alguien \u201c\u00bfquieres ir a mi clase?\u201d.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>M\u00e1s que eso, tambi\u00e9n trato de hacer otras cosas que no son solo poes\u00eda. Me gusta bastante el teatro en la escuela porque bueno, yo trabajo en un liceo industrial que est\u00e1 en Frutillar y los chicos tienen internado, entonces son de campo y son bien t\u00edmidos, son de Isla Huar, Cocham\u00f3, esos sectores, entonces son bien calladitos; entonces, el teatro me ha funcionado harto en el liceo.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Luego est\u00e1n los talleres literarios. Desde que comenz\u00f3 el zoom, desde la pandemia, he tenido muchos talleres. Al principio ten\u00eda miedo de tener talleres. Hab\u00eda tenido uno presencial el 2010 \u2013 2011 en Osorno, y hab\u00eda tenido una buena experiencia, y muchos de esos talleristas ahora son mis amigos. Luego est\u00e1n los de zoom, que al principio me pareci\u00f3 bastante extra\u00f1o, pero ahora siempre tengo un taller, y ha sido bonito tambi\u00e9n darse cuenta que a veces las pantallas que agotan y todo lo que uno puede decir de la tecnolog\u00eda, finalmente nos encuentran. Eso de juntarse con otras personas que tambi\u00e9n quieren hablar de poes\u00eda y sentirse acompa\u00f1ados, de territorios distintos porque tambi\u00e9n la virtualidad crea esa posibilidad, que nos juntemos y que nos conozcamos, que seamos de territorios distintos. Entonces estoy siempre ense\u00f1ando, podr\u00eda decirse.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 particularidad tiene aproximar a ni\u00f1os y ni\u00f1as desde este lugar tan emotivo pero tambi\u00e9n muy pol\u00edtico, ir en contra al lenguaje usual, al lenguaje m\u00e1s duro, objetivo? \u00bfQu\u00e9 posibilidades crees que se abren a partir de aproximar a estos chicos que son de un territorio muy particular tambi\u00e9n a este tipo de miradas? <\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En general, la literatura cumple una funci\u00f3n de ir creando im\u00e1genes y discursos, ir de alguna forma colocando ideas distintas para los estudiantes y no solamente a trav\u00e9s de la literatura, de distintas estrategias. Nosotros tenemos que pasar argumentaci\u00f3n, ellos tienen que aprender a opinar y opinar sobre textos, medios de comunicaci\u00f3n, textos literarios, sobre textos no literarios. Ah\u00ed uno puede hacer un trabajo que -como dec\u00edas t\u00fa- es bastante pol\u00edtico, no en el sentido de ideologizarlos, pero s\u00ed en el sentido de que ellos puedan ser capaces de tomar sus propias opiniones, decidir qu\u00e9 opinan respecto a eso que se est\u00e1 planteando y eso tambi\u00e9n pasa con algunos libros, con algunas tem\u00e1ticas abordadas en poemarios. Es muy importante la selecci\u00f3n de textos que uno hace y esa selecci\u00f3n da el pie para analizarlos.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Por ejemplo, es reciente que existan m\u00e1s mujeres en los libros del ministerio. Antes, el corpus era s\u00faper poco de literatura femenina. Ver mujeres o ver libros que no est\u00e1n ah\u00ed propuestos, ah\u00ed tambi\u00e9n est\u00e1 la clave, y esto mismo que te estoy diciendo yo se los digo a ellos: \u201cantes no estudi\u00e1bamos mujeres, preg\u00fantese porqu\u00e9 hab\u00edan tan pocas mujeres en los libros\u201d. Si una va a una biblioteca escolar ahora est\u00e1n llegando m\u00e1s libros, pero antes los contenidos m\u00ednimos se reduc\u00edan a lo cl\u00e1sico, o sea, Isabel Allende y \u00c1ngela Mastretta, lo que le\u00edmos nosotras cuando estudiamos, pero era eso y el resto eran casi solo hombres. O sea, ahora hay una diversificaci\u00f3n y eso es bonito y en eso la literatura ind\u00edgena se ha hecho presente tambi\u00e9n, entonces hay una variedad interesante para poder discutir temas.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>Imagino que siempre hay mucho que escribir, quiz\u00e1s hay poco tiempo para sentarse a hacerlo pero que van fluyendo varias ideas. \u00bfEn qu\u00e9 est\u00e1 trabajando ahora?, \u00bfalguna nueva publicaci\u00f3n que tengas en el horizonte?<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>S\u00ed, es un texto que se llama \u201cKewakafe\u201d. \u201cKewa\u201d viene de guerra, \u201ckafe\u201d viene de persona que se dedica a algo profesionalmente; es como profesional de hacer la guerra, que vendr\u00eda siendo la traducci\u00f3n que yo encontr\u00e9, que me han dicho, que he averiguado, que podr\u00eda aproximarse a lo que es un boxeador, una boxeadora.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Los textos est\u00e1n inspirados en boxeo. Fue un trabajo muy lindo porque era una tem\u00e1tica a la que yo no me hab\u00eda acercado, que tiene que ver con el deporte, y tambi\u00e9n tiene que ver con el deporte de mujeres. Al estar investigando este tema me acerqu\u00e9 mucho a la Daniela Asenjo, la Leona Asenjo, que es una boxeadora valdiviana que es campeona y que est\u00e1 tratando de disputar un t\u00edtulo mundial pero que por esto de la pandemia se vio un poco obstaculizado su proyecto. Creo que ella junto con la Crespita Rodr\u00edguez son las dos boxeadoras m\u00e1s importantes.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Por la pandemia hubo un antes y un despu\u00e9s y claro, la escuela de boxeo estuvo mucho tiempo cerrada. Nosotras fuimos con otra amiga a conocer -porque siempre hay amigas c\u00f3mplices- y fue interesante ver c\u00f3mo funciona el mundo del deporte para las mujeres. Tambi\u00e9n me abri\u00f3 el espacio no solo para conversar con boxeadoras, sino que tambi\u00e9n con atletas, maratonistas -la Ver\u00f3nica \u00c1ngel que es de Puerto Montt-, conocer gente vinculada al rugby y ver el esfuerzo que hacen las chicas y de alguna forma entender la violencia a la que se exponen al entrenar, por ejemplo, de noche, con fr\u00edo, en lugares tan inh\u00f3spitos como lo son las ciudades del sur de Chile.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Esto tambi\u00e9n me acerc\u00f3 a otras tem\u00e1ticas, y por supuesto, a libros que tambi\u00e9n desconoc\u00eda y que no hubiese le\u00eddo si no hubiese sido porque estaba escribiendo \u00e9ste. Eso tambi\u00e9n fue todo un descubrimiento, ver que hay muchos libros del deporte, que hab\u00edan cr\u00f3nicas de boxeo. Esto ha sido todo un campo nuevo para m\u00ed y tambi\u00e9n me ha dado nuevamente la posibilidad de ir pensando en el cuerpo, pero no solamente en el cuerpo desde las sensaciones desde dentro, sino tambi\u00e9n el afuera, con esto de la conciencia del movimiento, porque el boxeo tiene de eso, es una danza muy sincronizada, entonces hay mucho de memoria del cuerpo que va surgiendo a medida que vas aprendiendo a pelear. Si me preguntas por la violencia, claro, es una violencia normada podr\u00edamos decir. Hay historias de boxeo que son horrendas, no puedo negarlo, pero el libro no se trata de eso precisamente.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<table style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: solid; border-color: #000000; background-color: #e6e1e1;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 100%;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>FICHA DEL LIBRO<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 100%;\">\n<p><strong>ZEWP\u00c9 MAPU<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>\u201cLo que hace Roxana Miranda con sus textos, adem\u00e1s de dotar de nuevos significados al mito cristiano del \u201cpara\u00edso terrenal\u201d y su funesto episodio de la ingesta de la manzana es, sirvi\u00e9ndose del espacio occidental, construir una utop\u00eda que valida su escritura como constructora de un espacio literario af\u00edn a sus creencias mestizas. Desde ese espacio, Eva, Dalila o cualquiera de sus sujetos po\u00e9ticos, establecen un di\u00e1logo inter \u00ac\u2013y trans\u2013 cultural con otros espacios similares donde la mujer ha quedado relegada, por los siglos de los siglos, a una marginalidad incuestionable\u201d. Zenaida Su\u00e1rez Mayor<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Serie Tapa Dura<\/p>\n<p>ISBN: 978-956-6054-28-3<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Colecci\u00f3n Tapa dura \/ Antolog\u00eda po\u00e9tica<\/p>\n<p>Tapa dura, colecci\u00f3n que re\u00fane muestras po\u00e9ticas de diversos autores y autoras chilenos \/as.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>15 x 23 cm<\/p>\n<p>100 p\u00e1gs<\/p>\n<p>2020<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La profesora y artista lanz\u00f3 recientemente ZEWP\u00c9 MAPU (Editorial Aparte, 2020), antolog\u00eda que recoge casi dos d\u00e9cadas de escritura en sus cinco libros publicados. En esta entrevista mira hacia atr\u00e1s, para ver la trayectoria de su poes\u00eda y el di\u00e1logo con sus hermanos y hermanas autores ind\u00edgenas, as\u00ed como para analizar los t\u00f3picos de la naturaleza y la sensualidad como lugar de subversi\u00f3n. <\/p>\n","protected":false},"author":63,"featured_media":13810,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[3225,16],"tags":[2973,2971,2972,57,355,2970,1550],"taxonomy\/multi-autores":[],"taxonomy\/archivo-especiales":[3810],"class_list":["post-13815","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-escritura-por-mujeres","category-la-ciudad-letrada","tag-autoras-chilenas","tag-editorial-aparte","tag-escritora","tag-literatura","tag-poesia","tag-posia-mapuche","tag-roxana-miranda-rupailaf","archivo-especiales-escritura-por-mujeres"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13815","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/users\/63"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13815"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13815\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18091,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13815\/revisions\/18091"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13810"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13815"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13815"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13815"},{"taxonomy":"multi-autores","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/taxonomy\/multi-autores?post=13815"},{"taxonomy":"archivo-especiales","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/taxonomy\/archivo-especiales?post=13815"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}