{"id":15775,"date":"2024-09-06T13:08:53","date_gmt":"2024-09-06T13:08:53","guid":{"rendered":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/?p=15775"},"modified":"2024-10-03T22:47:44","modified_gmt":"2024-10-03T22:47:44","slug":"somos-de-la-tierra","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/2024\/09\/06\/somos-de-la-tierra\/","title":{"rendered":"Somos de la tierra"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"align-right\">Texto de Antonio Bispo dos Santos<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Traducci\u00f3n de Luiz Carlos Silva dos Santos Junior<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El escritor Ant\u00f4nio Bispo dos Santos, residente de la comunidad Saco do Curtume, en el estado de Piau\u00ed, autor de \u201cColoniza\u00e7\u00e3o, quilombos: modos e significa\u00e7\u00f5es\u201d, publicado em 2015 por el INCT de Inclus\u00e3o, reflexiona sobre la relaci\u00f3n del Estado brasile\u00f1o con los quilombolas, cuyas pr\u00e1cticas se basan en la oralidad y en la conexi\u00f3n de los territorios al cultivo. Las comunidades cimarronas surgidas en torno al Quilombo en paralelo y contraposici\u00f3n del Estado naci\u00f3n brasile\u00f1o, comparten en las siguientes l\u00edneas un pensamiento que desaf\u00eda el trazado obtuso y un\u00edvoco de la institucionalidad dominante; \u201cla tierra no pertenece a las personas, son ellas las que pertenecen a la tierra\u201d es una de las tantas aserciones que contiene este texto repleto de concepciones arraigadas en la experiencia de resistencia y lucha y en la construcci\u00f3n permanente de horizontes de convivencia fraterna.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Cuando provoco un debate sobre la colonizaci\u00f3n, los quilombos, sus modos y sus significaciones, no quiero posicionarme como un pensador. En cambio, me estoy posicionando como un traductor. Mis mayores me formaron a trav\u00e9s de la oralidad, pero ellos mismos me pusieron en la escuela para aprender, a trav\u00e9s del lenguaje escrito, a traducir los contratos que nos obligaron a asumir.<\/p>\n<p>Fui a la escuela de lenguaje escrito a la edad de nueve a\u00f1os, pero desde que comenc\u00e9 a hablar, tambi\u00e9n fui formado por maestras y maestros del oficio en las actividades de nuestra comunidad. Cuando fui a la escuela a finales de la d\u00e9cada de 1960, los contratos orales se estaban rompiendo en nuestra comunidad para ser reemplazados por contratos escritos impuestos por la sociedad colonialista blanca. Estudi\u00e9 hasta el octavo grado, cuando la comunidad evalu\u00f3 que yo ya podr\u00eda ser un traductor.<\/p>\n<p>En la d\u00e9cada de 1940 hubo una gran campa\u00f1a de regularizaci\u00f3n de las tierras a trav\u00e9s de la escritura. Esto ocurri\u00f3 en Piau\u00ed y tambi\u00e9n en el resto de Brasil. La ley dec\u00eda que las personas que ocupaban la tierra ser\u00edan llamadas ocupantes ilegales. Esta ley puso un nombre, cosific\u00f3 a esas personas. No \u00e9ramos ocupantes ilegales, \u00e9ramos personas&#8230; \u00bfQu\u00e9 signific\u00f3 eso para nosotros?<\/p>\n<p>Desde el momento en que la ley dice que somos ocupantes ilegales, est\u00e1 jugando un papel importante para el colonialismo. El colonialismo nombra a todas las personas que quiere dominar. A veces hacemos lo mismo sin darnos cuenta: cuando tenemos un perro, por ejemplo, le damos un nombre, pero no un apellido. Los colonialistas dan un nombre, pero no dan un apellido, porque el apellido es lo que expresa el poder. El nombre cosifica, el apellido empodera. Entonces, al llamarnos ocupantes ilegales nos pusieron en una situaci\u00f3n de dominaci\u00f3n, oblig\u00e1ndonos a cumplir los contratos que la denominaci\u00f3n de ocupantes ilegales nos impon\u00eda.<\/p>\n<p><strong>Los contratos de nuestro pueblo se hac\u00edan a trav\u00e9s de la oralidad, porque nuestra relaci\u00f3n con la tierra fue a trav\u00e9s del cultivo. La tierra no nos pertenec\u00eda, nosotros pertenec\u00edamos a la tierra. No dec\u00edamos \u00abaquella tierra es m\u00eda\u00bb, pero s\u00ed, \u00absomos de esa tierra\u00bb. Hab\u00eda un entendimiento entre nosotros de que la tierra est\u00e1 viva y, dado que puede producir, ella tambi\u00e9n necesita descansar.<\/strong> No comenzamos a titular nuestra tierra porque quer\u00edamos, sino porque fue una imposici\u00f3n del Estado. Si pudi\u00e9ramos, nuestras tierras se quedar\u00edan como est\u00e1n, en funci\u00f3n de la vida.<\/p>\n<p>El poder quilombola sobre las tierras es un poder basado en la palabra, en la actitud, en la relaci\u00f3n, y no en la escritura. Cuando el Estado vino a demarcar las tierras, mi abuelo se neg\u00f3 y dijo: \u00ab\u00bfC\u00f3mo vamos a demarcar una cosa que ya es nuestra?\u201d Entonces llegaron los blancos, compraron las tierras y perdimos el derecho sobre ellas. Incluso las personas mayores que, en ese momento, hab\u00edan demarcado sus tierras, las perdieron cuando murieron, porque sus herederos no hicieron inventarios.<\/p>\n<p>La mayor\u00eda de las tierras de las comunidades tradicionales en Brasil son consideradas bot\u00edn, ya que nadie ha hecho escrituras. Pero si hoy lo hacemos, porque se nos impone, hay algo m\u00e1s serio que est\u00e1 involucrado. Para hacer el t\u00edtulo es necesario tener un informe antropol\u00f3gico \u2014a pesar de que la ley dice que ser quilombola es autodeclarativo\u2014 y un informe agron\u00f3mico. Es el uso m\u00e1s sofisticado de la inteligencia estatal para identificar el perfil de la resistencia. \u00bfPor qu\u00e9 necesitar\u00edamos un antrop\u00f3logo para diagnosticarnos, leer las costumbres, las tradiciones, nuestra cultura? Porque quienes m\u00e1s amenazan el sistema hoy en d\u00eda son los pueblos y comunidades tradicionales, pues somos due\u00f1os de un saber transmitido espont\u00e1neamente a trav\u00e9s de la oralidad, sin cobrar nada por ello.<\/p>\n<p>Nuestro pueblo, por no saber leer, no sab\u00eda c\u00f3mo funcionaban las escrituras, perdiendo as\u00ed muchas posibilidades de vivir en sus tierras. Entonces nuestro pueblo resolvi\u00f3 que alguien de nosotros deber\u00eda saber leer y escribir para confrontar esta situaci\u00f3n. Fui formado para eso y lo hago hasta hoy. Por eso digo que no soy un pensador, sino un traductor del pensamiento de mi pueblo. Y para mi pueblo tambi\u00e9n soy un traductor del pensamiento del colonialista. Cuando estamos discutiendo la colonizaci\u00f3n, los quilombos, sus modos y significaciones, estamos tratando de entender qu\u00e9 hace que el colonialista piense como piensa y c\u00f3mo deber\u00edamos pensar para que no nos comportemos como \u00e9l.<\/p>\n<p>Nuestro pueblo fue tra\u00eddo aqu\u00ed desde \u00c1frica. Diferente de nuestros amigos ind\u00edgenas, los cuales fueron atacados en su territorio, pudiendo hablar sus idiomas, cultivar sus semillas, dialogar con su ambiente. Fuimos sacados de nuestros territorios para ser atacados en el territorio de los ind\u00edgenas. Y all\u00ed necesit\u00e1bamos y necesitamos \u2014y lo hemos logrado\u2014 ser muy generosos. Porque a pesar de que fuimos tra\u00eddos al territorio de los pueblos ind\u00edgenas, nosotros no disputamos el territorio con ellos. Disputamos con el colonialista el territorio que ellos le quitaron a los pueblos ind\u00edgenas, y esto nos duele. Pero tenemos que hacerlo. De lo contrario, \u00bfd\u00f3nde vamos a vivir?<\/p>\n<p>La sorpresa para los colonialistas y la felicidad para nosotros es que cuando llegamos a los territorios de los ind\u00edgenas, encontramos modos similares a los nuestros. Encontramos relaciones con la naturaleza similares a las nuestras. Hubo una gran confluencia en los modos y en los pensamientos. Y eso nos fortaleci\u00f3. Y entonces hicimos una gran alianza cosmol\u00f3gica, incluso hablando diferentes idiomas. Por nuestros modos, nos entendimos.<\/p>\n<p>Fui orientado por nuestros mayores a intentar comprender por qu\u00e9 el pueblo colonialista le hace esto a otro pueblo. Fui por la Biblia, fui por lo que escribieron. Y encontr\u00e9 en la Biblia, en G\u00e9nesis, una buena explicaci\u00f3n. \u00abEl Dios Jehov\u00e1 le dijo al hombre: \u00bfpor qu\u00e9 me desobedeciste? La tierra ser\u00e1 maldita por tu culpa. T\u00fa habr\u00e1s de comer con el cansancio del sudor de tu cara. La tierra te ofrecer\u00e1 espinas y malezas. Y todos tus descendientes ser\u00e1n perpetuamente malditos \u00ab.<\/p>\n<p>En ese momento, ese dios de la Biblia del colonialista \u2014mejor dicho, eurocristiano monote\u00edsta\u2014 desterritorializ\u00f3 un pueblo. Si \u00e9l maldec\u00eda la tierra para aquel pueblo, este pueblo ni siquiera podr\u00eda tocar aquella tierra. Si \u00e9l dijo que esa tierra estaba ofreciendo malezas y espinas, \u00e9l dijo que aquel pueblo ni siquiera pod\u00eda comer de los frutos, ni de las hojas, ni de nada de lo que ofrec\u00eda esa tierra. Si \u00e9l dijo que ese pueblo ten\u00eda que comer con la fatiga del sudor de su rostro, en ese momento cre\u00f3 el trabajo como una acci\u00f3n para sintetizar la naturaleza. Al mismo tiempo, \u00e9l cre\u00f3 tambi\u00e9n una enfermedad que yo llamo cosmofobia. El miedo al cosmos, el miedo a dios. Ese pueblo eurocristiano monote\u00edsta se siente desesperado.<\/p>\n<p>Pero tambi\u00e9n tuvimos que aprender a vivir con ese dios. E incluso lo aceptamos. Porque si es dios, debe ser bueno. Entonces, adem\u00e1s de tener nuestras diosas y nuestros dioses, tambi\u00e9n tenemos este dios. Y fue ah\u00ed donde comenzaron a perder. Porque solo tienen un dios e incluso lo comparten con nosotros. Y nosotros tenemos varios. Como ellos solo tienen un dios, solo miran en una direcci\u00f3n. Entonces, la mirada de ellos es vertical, es lineal, sin curvas. As\u00ed lo es su pensar y su hacer. Como nosotros tenemos varias deidades, logramos mirar y ver nuestra divinidad en todos los rincones. Vemos de forma circular, pensamos y actuamos de forma circular y, para nosotros, no hay fin, siempre hemos logrado comenzar de nuevo.<\/p>\n<p>Nuestro pensamiento es un pensamiento que nos permite dimensionar mejor las cosas, los movimientos y los espacios. En los espacios circulares cabe mucho m\u00e1s que en los espacios rectangulares. Y eso nos permite convivir bien con la diversidad y nos permite pensar siempre que el otro es importante, que la otra es importante. Nosotros siempre comprendemos la necesidad de que existan otras personas.<\/p>\n<p>El pueblo afro invent\u00f3 la capoeira. Los eurocristianos inventaron el f\u00fatbol. Hay un juego en el Mineir\u00e3o<a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><sup>[1]<\/sup><\/a> y digamos que tiene 40 mil personas en las gradas y 22 personas en el campo. Digamos que Cruzeiro y Atl\u00e9tico est\u00e1n jugando hoy y Neymar vino a ver el partido. Sali\u00f3 de Europa para ver el partido. En cualquier momento, el equipo al cual Neymar apoya est\u00e1 perdiendo, y \u00e9l pide ingresar al juego. \u00bfPuede? \u00bfC\u00f3mo es que Neymar, apoyando un equipo, quiere defender a este equipo y no puede entrar a la cancha?<\/p>\n<p>Vayamos al otro lado. Hay un c\u00edrculo de capoeira, y ahora viene un europeo que nunca ha visto la capoeira. Hay 50 personas jugando capoeira, y el que nunca ha visto capoeira pide entrar. \u00bfPuede? La capoeira es en rueda, la samba es en rueda, el batuque, la gira<a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><sup>[2]<\/sup><\/a> en los terreiros de umbanda y de candombl\u00e9&#8230; Todo para nosotros es en rueda. Todo para los colonizadores es linear. Es una mirada limitada a una \u00fanica direcci\u00f3n.<\/p>\n<p>Los quilombos son perseguidos precisamente porque ofrecen una oportunidad de vivir de manera diferente. No es debido al color de nuestra piel. En los documentos de la Iglesia que yo evalu\u00e9, las autorizaciones y permisos para que pueblos fueran esclavizados no mencionan el color de piel de esos pueblos, mencionan la religiosidad. La bula del Papa Nicol\u00e1s V de 1455 dice que quienes deben ser esclavizados son los paganos y los sarracenos. No dice que sea negro, ni blanco, ni ind\u00edgena. Son los paganos. Son los pueblos que tienen una cosmolog\u00eda. \u00bfQu\u00e9 pueblos son estos? Son pueblos que contin\u00faan comiendo los frutos de los \u00e1rboles. Son personas que no obedecieron la orientaci\u00f3n del dios eurocristiano. Son pueblos que no sienten obligaci\u00f3n de trabajar. Son pueblos que no necesitan comer con la fatiga del sudor, porque la naturaleza ya ofrece la comida.<\/p>\n<p>Los conceptos que creemos que son muy similares con los de \u00abbuen vivir\u00bb y de \u00abvivir bien\u00bb son el \u00abvivir de forma org\u00e1nica\u201d y el \u201cvivir de forma sint\u00e9tica\u00bb. Buen vivir es vivir de forma org\u00e1nica y vivir bien es vivir de la forma sint\u00e9tica. Entendemos que hay un saber org\u00e1nico y un saber sint\u00e9tico. Mientras que el saber org\u00e1nico es el saber que se desarrolla desarrollando el ser, el saber sint\u00e9tico es lo que se desarrolla desarrollando el tener. Somos operadores del saber org\u00e1nico y los colonialistas son operadores del sint\u00e9tico.<\/p>\n<p>Cuando el dios de los blancos dijo que la tierra estaba maldita por culpa de Ad\u00e1n y Eva y que comer\u00edan con el cansancio del sudor, dijo que no podr\u00edan disfrutar de la naturaleza tal como se presenta. Pronto, tendr\u00edan que sintetizar todo. Y as\u00ed ellos salieron al mundo sintetizando \u2014incluso a s\u00ed mismos\u2014. Gran parte del pensamiento de los blancos es sintetizado. El pensamiento producido en las academias es un pensamiento sint\u00e9tico. Es un saber enfocado en la producci\u00f3n de cosas. El pensamiento operacionalizado por la escritura es un pensamiento sint\u00e9tico, desconectado de la vida. Nuestro pensamiento, movido por la oralidad, es un pensamiento org\u00e1nico.<\/p>\n<p>El ser tiene poco valor en el saber sint\u00e9tico, a pesar de ser el creador del tener. El tener es la criatura que devora a su creador. Las personas siempre act\u00faan en funci\u00f3n del tener. Hasta la biolog\u00eda se est\u00e1 volviendo sint\u00e9tica. Pronto ustedes comer\u00e1n filete sin necesitar un buey&#8230;<\/p>\n<p>Nuestra evaluaci\u00f3n es que, en este exacto momento, estamos viviendo una de las m\u00e1s grandes posibilidades de un fin de este mundo eurocristiano, monote\u00edsta, colonialista y sint\u00e9tico. Este mundo est\u00e1 llegando a su fin. No es por casualidad que estamos viviendo esta desesperaci\u00f3n, esta gran confusi\u00f3n. Pero, por incre\u00edble que parezca, estamos viviendo tambi\u00e9n una nueva confluencia.<\/p>\n<p>Trabajo con los conceptos de \u00abconfluencia\u00bb y \u00abtransfluencia\u00bb. La confluencia fue un concepto muy f\u00e1cil de elaborar porque fue solamente observar el movimiento de las aguas a trav\u00e9s de los r\u00edos, por la tierra. La transfluencia tard\u00f3 un poco m\u00e1s porque tuve que observar el movimiento de las aguas por el cielo. Para entender c\u00f3mo un r\u00edo que est\u00e1 en Brasil confluye con un r\u00edo que est\u00e1 en \u00c1frica me tom\u00f3 mucho tiempo. Y me di cuenta de que lo hace a trav\u00e9s de la lluvia, a trav\u00e9s de las nubes. A trav\u00e9s de los r\u00edos del cielo. Entonces, si es posible que las aguas dulces que est\u00e1n en Brasil lleguen a \u00c1frica a trav\u00e9s del cielo, tambi\u00e9n a trav\u00e9s del cielo la sabidur\u00eda de nuestro pueblo puede llegar hasta nosotros en Brasil.<\/p>\n<p>Es por eso que, incluso intentando quitarnos nuestro lenguaje, nuestros modos, no nos quitaron nuestra relaci\u00f3n con el cosmos. No nos quitaron nuestra sabidur\u00eda. Es por eso que logramos reeditarnos sabiamente, sin agredir a los verdaderos due\u00f1os de este territorio que son los hermanos ind\u00edgenas. Nosotros tuvimos esta capacidad porque nuestros mayores que estaban en \u00c1frica, a pesar de que se nos prohibi\u00f3 volver hasta all\u00ed, vinieron a trav\u00e9s de la cosmolog\u00eda. Eso es lo que nosotros llamamos transfluencia.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Tanto los quilombolas como los ind\u00edgenas de Brasil solo se convirtieron en sujetos de derecho en la Constituci\u00f3n de 1988. Hasta esa Constituci\u00f3n, ser quilombola era ser criminal y ser ind\u00edgena era ser salvaje. La Constituci\u00f3n de 1988 dijo que nosotros tenemos derecho a regularizar nuestras tierras de forma escrita, lo cual es una agresi\u00f3n, porque a trav\u00e9s de la escritura nos convertir\u00edamos en due\u00f1os de la tierra. Pero nuestros mayores nos ense\u00f1aron a lidiar con esta agresi\u00f3n.<\/p>\n<p>Yo tuve un t\u00edo llamado Ant\u00f4nio M\u00e1ximo, que era el operador de un gran arte de defensa llamada Juc\u00e1. \u00c9l me ense\u00f1\u00f3 que en algunos momentos necesitamos transformar las armas de los enemigos en defensa, para no transformar nuestra defensa en un arma. Porque si transformamos nuestra defensa en un arma, solo sabremos atacar. Y quien solo sabe atacar pierde.<\/p>\n<p>Si las ciudades, con todas sus armas, no viven en paz, y nosotros en la comunidad vivimos en paz sin armas, luego se ve que no son las armas las que resuelven los problemas. Es por eso que mi t\u00edo Ant\u00f4nio dec\u00eda que transform\u00e1ramos las armas en defensa. Mam\u00e1 Joana, tambi\u00e9n una de mis grandes maestras, dec\u00eda que la vasija de dar es la misma que de recibir. Entonces, si yo te apunto una pistola es porque tengo miedo de una pistola. Y esta disputa es interminable.<\/p>\n<p>As\u00ed, discutir la regularizaci\u00f3n de la tierra por escrito no significa estar de acuerdo con esto, pero s\u00ed significa que adoptamos un arma del enemigo para transformarla en defensa. Porque quien va a decir si somos quilombolas no es el documento de la tierra, es la forma c\u00f3mo nos vamos a relacionar con ella. Y a este respecto, nosotros y los pueblos ind\u00edgenas confluimos. Confluimos en los territorios, porque nuestro territorio no es solo la tierra, son todos los elementos.<\/p>\n<p>Piau\u00ed es un estado que pr\u00e1cticamente no existe para el resto del Brasil. Cuando digo que soy de Piau\u00ed, las personas a veces me preguntan d\u00f3nde est\u00e1 Piau\u00ed, como si no estuviese en el mapa. No est\u00e1 en el mapa que cabe en la cabeza de las personas. Luego, se dice que en Piau\u00ed no hay ind\u00edgenas, como tambi\u00e9n se dice que en Roraima no hay quilombos. En Piau\u00ed, hoy, hay tres pueblos ind\u00edgenas que luchan por su autoidentificaci\u00f3n, por su autoreconocimiento y por la demarcaci\u00f3n de sus tierras. \u00bfY qui\u00e9nes son los compa\u00f1eros de lucha de estos pueblos? Los quilombolas. Esos territorios son continuos.<\/p>\n<p>En Piau\u00ed hay una gran alianza entre quilombolas y pueblos ind\u00edgenas, tanto desde el punto de vista de regularizar sus territorios, as\u00ed como para reeditar nuestras expresiones culturales, a partir del saber org\u00e1nico. El saber org\u00e1nico es el saber que se reedita, mientras que el conocimiento sint\u00e9tico es el saber que recicla.<\/p>\n<p>No somos perdedores. No trabajo dentro de esta l\u00f3gica de \u00abvictimolog\u00eda\u00bb. No tengo derecho a ser v\u00edctima. Soy un vencedor, mi pueblo venci\u00f3. Mi bisabuelo ten\u00eda tres ingenios de rapadura<a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><sup>[3]<\/sup><\/a>, fui criado en abundancia. No tengo cicatrices de la esclavitud en mi memoria, pero no estoy en desacuerdo con quien trabaja con la imagen de la cicatriz de la esclavitud. Sin embargo, no trabajo con esta imagen, trabajo con la imagen del vencedor. Incluso si queman la escritura, no queman la oralidad, incluso si queman los s\u00edmbolos, no queman los significados, incluso si queman los cuerpos, no queman la ancestralidad. Porque nuestras im\u00e1genes tambi\u00e9n son ancestrales.<\/p>\n<p>Varias comunidades en todos los rincones de Brasil est\u00e1n siendo atacadas de la misma manera que fueron Palmares, Canudos, Caldeiroes, Pau de Colher. Las Fuerzas Armadas est\u00e1n en Rocinha, practicando etnocidio. El gobierno de Get\u00falio Vargas fue uno de los gobiernos m\u00e1s etnocidas que hemos tenido. \u00c9l mat\u00f3 y quem\u00f3 el pueblo de Caldeir\u00f5es, en Cear\u00e1, en 1936, y el pueblo de Pau de Colher, en la frontera con Bah\u00eda, en 1942. Pero, aun as\u00ed, nunca paramos de luchar.<\/p>\n<p>Nuestra relaci\u00f3n con las im\u00e1genes del mundo se da en la l\u00f3gica de la emancipaci\u00f3n de los pueblos y de las comunidades tradicionales a trav\u00e9s de la contracolonizaci\u00f3n. No es a trav\u00e9s de la lucha de clases, porque la lucha de clases es europea y cristiana-monote\u00edsta. No trato a los pueblos y comunidades tradicionales con categor\u00edas marxistas: como trabajadores, desempleados o revolucionarios. Ese lenguaje no es nuestro. Ese lenguaje es euro-cristiano-colonialista.<\/p>\n<p>Algunos pensadores de Piau\u00ed escribieron muy bien sobre los quilombos, pero utilizaron la perspectiva del marxismo y esto me molest\u00f3. Pienso en nuestro recorrido desde el interior del nav\u00edo negrero. El primer aquilombamiento fue all\u00ed adentro, con las personas reaccionando, tir\u00e1ndose hacia el mar, golpeando y muriendo. Ah\u00ed comenz\u00f3 el quilombo. \u00a1Y Marx ni siquiera exist\u00eda en ese momento! \u00bfQu\u00e9 tiene que ver Marx con esto? Lo que Marx dijo, Palmares ya lo hab\u00eda hecho 200 a\u00f1os antes. Creo que Marx tiene su papel en Europa. Como decimos all\u00e1 en el <em>sert\u00e3o<\/em>, \u00abcada quien a lo suyo\u00bb.<\/p>\n<p>El MST, por ejemplo, es maravilloso, uno de los mayores inventos que se ha hecho, pero es una organizaci\u00f3n colonialista. Basta con recorrer la mayor\u00eda de los estados brasile\u00f1os para verificar que el coordinador del MST en el estado es generalmente un hombre blanco y sure\u00f1o. \u00bfC\u00f3mo? No creo que los otros estados no tuviesen condiciones para producir el propio l\u00edder. \u00a1Llegas a Piau\u00ed y el coordinador del MST est\u00e1 bebiendo mate! Bueno, \u00a1ah\u00ed lo que la gente toma es caju\u00edna<a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><sup>[4]<\/sup><\/a>! Est\u00e1 claro que la contribuci\u00f3n del MST es importante. No obstante, desde un punto de vista pol\u00edtico, el MST es mono, lineal, vertical. Quer\u00edan ser el \u00fanico movimiento capaz de representar el campo. Nosotros no queremos ser \u00abel \u00fanico\u00bb.<\/p>\n<p>Desde el inicio de la colonizaci\u00f3n, desde 1500 hasta 1888, el pueblo africano era visto y tratado como esclavo, y lo que \u00e9l pensaba y hablaba no entr\u00f3 en el pensamiento brasile\u00f1o. De 1888 a 1988, nuestras expresiones culturales, la capoeira, la samba, continuaron siendo consideradas como un crimen. Eso es el colonialismo. Colonizar es subyugar, humillar, destruir o esclavizar las trayectorias de un pueblo que tiene una matriz cultural, una matriz original diferente a la suya.<\/p>\n<p>\u00bfY qu\u00e9 es contracolonizar? Es reeditar nuestras trayectorias a partir de nuestras matrices. \u00bfY qui\u00e9n es capaz de hacer eso? \u00a1Nosotros mismos! Solo puede reeditar la trayectoria del pueblo quilombola quien piensa en la circularidad y a trav\u00e9s de la cosmovisi\u00f3n polite\u00edsta. No es Boaventura de Sousa Santos, aunque \u00e9l est\u00e9 desempe\u00f1ando un buen papel en ese proceso. En la medida, al menos, que \u00e9l dice que es necesario desmantelar lo que su pueblo, el pueblo colonialista, hizo. Esto ya es extremadamente generoso. Al menos \u00e9l no est\u00e1 diciendo que es necesario sofisticarnos y hacer m\u00e1s.<\/p>\n<p>Pero tambi\u00e9n estamos discutiendo la contracolonizaci\u00f3n. Para nosotros, quilombolas e ind\u00edgenas, esa es la agenda. Contracolonizar. El d\u00eda en que las universidades aprendan que ellas no saben, en el d\u00eda en que las universidades acepten aprender las lenguas ind\u00edgenas \u2014en lugar de ense\u00f1ar\u2014, en el d\u00eda en que las universidades acepten aprender la arquitectura ind\u00edgena y acepten aprender para qu\u00e9 sirven las plantas de la caatinga, en el d\u00eda en que est\u00e9n disponibles a aprender con nosotros como aprendimos un d\u00eda con ellos, entonces tendremos una confluencia. Una confluencia entre los saberes. Un proceso de equilibrio entre las diversas civilizaciones de este lugar. Una contracolonizaci\u00f3n.<\/p>\n<p><a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><sup>[1]<\/sup><\/a> Se hace referencia a una cancha de f\u00fatbol perteneciente a un equipo muy conocido en Brasil.<\/p>\n<p><a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftnref2\" name=\"_ftn2\"><sup>[2]<\/sup><\/a> Hay que explicar el termo giro hacia una mirada de la matriz afro-brasileira. Donde gira tiene un significado pr\u00e1tico del movimento circular de girar.<\/p>\n<p><a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftnref3\" name=\"_ftn3\"><sup>[3]<\/sup><\/a> Producto de la ca\u00f1a de az\u00facar, una especie de guarapo en estado s\u00f3lido muy consumido en la regi\u00f3n nordeste del Brasil.<\/p>\n<p><a href=\"applewebdata:\/\/2E67DA35-4423-40CE-B18D-EAE6222EE7DF#_ftnref4\" name=\"_ftn4\"><sup>[4]<\/sup><\/a> Esta frase entera es una iron\u00eda a las diferencias culturales regionales que hay en Brasil. Por ejemplo, Antonio Bispo juega con el hecho de estar en una regi\u00f3n donde hace calor como el nordeste y que hay una cierta pr\u00e1ctica de no tomar tantas bebidas calientes, pero s\u00ed heladas, y una persona del sur, elitista y m\u00e1s encima dirigente del MST est\u00e1 tomando una bebida caliente en esta regi\u00f3n.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><sub>Puedes leer la publicaci\u00f3n original de este texto pinchando <a href=\"https:\/\/piseagrama.org\/artigos\/somos-da-terra\/\">aqu\u00ed\u00a0<\/a><\/sub><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><sub>Fotograf\u00edas: Maur\u00edcio Pokem\u00f3n<\/sub><\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En Piau\u00ed hay una gran alianza entre quilombolas y pueblos ind\u00edgenas, tanto desde el punto de vista de regularizar sus territorios, as\u00ed como para reeditar nuestras expresiones culturales, a partir del saber org\u00e1nico. El saber org\u00e1nico es el saber que se reedita, mientras que el conocimiento sint\u00e9tico es el saber que recicla.<\/p>\n","protected":false},"author":414,"featured_media":16010,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[22],"tags":[],"taxonomy\/multi-autores":[],"taxonomy\/archivo-especiales":[],"class_list":["post-15775","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tupi-or-not-tupi"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15775","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/users\/414"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15775"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15775\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16010"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15775"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15775"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15775"},{"taxonomy":"multi-autores","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/taxonomy\/multi-autores?post=15775"},{"taxonomy":"archivo-especiales","embeddable":true,"href":"https:\/\/razacomica.cl\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/taxonomy\/archivo-especiales?post=15775"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}